CommonLII Home | Databases | WorldLII | Search | Feedback

Canadian Treaty Series

You are here:  CommonLII >> Databases >> Canadian Treaty Series >> 1984 >> [1984] CATSer 10

Database Search | Name Search | Recent Documents | Noteup | LawCite | Help

Exchange of Notes between the Government of Canada and the Government of Israel amending the Agreement on Commercial Scheduled Air Services of February 10, 1971, as amended December 10, 1976 and February 9, 1982 [1984] CATSer 10 (8 March 1984)

E103166 - CTS 1984 No. 12

EXCHANGE OF NOTES BETWEEN THE GOVERNMENT OF CANADA AND THE GOVERNMENT OF ISRAEL AMENDING THE AGREEMENT ON COMMERCIAL SCHEDULED AIR SERVICES OF FEBRUARY 10, 1971, AS AMENDED DECEMBER 10, 1976 AND FEBRUARY 9, 1982

I

The Minister for External Relations of Canada to the Ambassador of Israel

OTTAWA, March 8, 1984

Note No. ETT 0423

His Excellency Eliashiv Ben-Hurin,
Ambassador of Israel,
Ottawa

Excellency,

I have the honour to refer to the Agreement between the Government of Canada and the Government of Israel on Commercial Scheduled Air Services, signed at Ottawa on February 10, 1971, as amended by the Exchanges of Notes of December 10, 1976 and February 9, 1982, and to recent bilateral discussions on further modifications to the Agreement.

As a result of the recent discussions, and the approval by the respective Aeronautical Authorities of amendments to the commercial agreement between the designated carriers, Section I of the Schedule of Routes shall be modified as follows: under the "Points Beyond" column, that specifies the routes to be operated by the designated airline of Israel, after the words "Two points in the U.S.A. to be named by Israel" the terms "in addition to Boston and Chicago" shall be added. Section II shall be modified accordingly, namely, that under the "Points Beyond" column, which specifies the routes to be operated by the designated airline of Canada, the words "Two points to be named by Canada" shall be replaced by the words "Four points to be named by Canada".

I have the honour to propose that if the foregoing amendments are acceptable to your Government this Note, which is authentic in English and French, and your Excellency's reply to that effect, shall enter into force on the date of your reply.

Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest considerations.

Jean-Luc Pepin

Minister for External Relations



II

The Ambassador of Israel to the Minister for External Relations of Canada

OTTAWA, March 8, 1984

The Honourable Jean-Luc Pepin,
Minister for External Relations,
Ottawa

Dear Mr. Minister,

I have the honour to refer to your Note No. ETT-0423 of March 8, 1984, and to the Agreement between the Government of the State of Israel and the Government of Canada on Commercial Scheduled Air Services, signed at Ottawa on February 10, 1971, as amended by the Exchanges of Notes of December 10, 1976 and of February 9, 1982.

I have the further honour to advise you that the proposals contained in your Note are acceptable to the Government of the State of Israel, and that your Note and this reply shall constitute an Agreement between our two Governments which shall enter into force on the date of this Note.

Accept, the renewed assurances of my highest consideration.

Eliashiv Ben-Horin

Ambassador of Israel


CommonLII: Copyright Policy | Disclaimers | Privacy Policy | Feedback
URL: http://www.commonlii.org/ca/other/treaties/CATSer/1984/10.html