Paris, 7 June 1966
The Government of India and the Government of the French Republic,
DESIROUS of facilitating and developing exchanges between the two States in the fields of education, letters, science and arts,
DETERMINED to work out the means necessary for a better mutual knowledge of each otherís languages and civilisation,
DESIROUS of setting up, on the basis of equality between the Contracting Parties, the general framework of their cooperation in the
scientific and technical field, with a view to promoting economic and social development,
Have agreed as Follows :
The Contracting Parties will endeavour, subject to the availability of funds, to develop their co-operation in the fields of culture,
education, arts, as well as science and technical cooperation.
The Contracting Parties will reciprocally promote the teaching of each otherís language, literature and civilisation in their Universities
and, to the extent possible, in their post-graduate institutions, higher secondary schools and in their technical, industrial and
They will endeavour, to the extent possible, to give a special place to this teaching by selecting .well qualified teachers, by allotting
suitable time to this teaching and by keeping high the standards of examination.
The Contracting Parties, recognising the importance of the training of staff entrusted with the teaching of the language and civilisation
of each otherís country, will afford mutual help in this behalf; they will, in particular; organise, to the extent possible, the
training of teachers and provide lecturers for the purpose.
Each Contracting Party will facilitate the setting up and functioning in its territory of cultural or scientific institutions, such
as cultural institutes, centres, associations, research centres and teaching establishments, sponsored by the other country. These
institutions will enjoy the maximum facilities for their functioning within the framework of the laws of the respective countries.
The Contracting Parties will organise, to the extent possible, the supply or exchange of professors and other university teachers,
students, research workers and .university as well as non-university cultural groups.
In order to implement the exchanges mentioned in Article V above, each Contracting Party will try to expand the grant of scholarships
to students and research workers of the other Party desirous of carrying on studies or obtaining advanced training in its territory.
The selection of scholars will be made through a Selection Committee on which the Government of the other country will be represented
by a nominee.
The Contracting Parties will endeavour to find the means of granting to the studies carried out, to examinations, competitive or otherwise,
passed and to the degrees and diplomas thus obtained in the territory of either Party, partial or full equivalence.
The Contracting Parties will try to extend all possible facilities to each other for holding of concerts, exhibitions, theatrical
performances and cultural functions meant for increasing the knowledge of their respective cultures.
The Contracting Parties will, in accordance with the prevailing laws of each country, reciprocally facilitate the entry and distribution
in their respective territories of the following :
(a) Cinematographic, musical (scores or recordings), radio and television material; and
(b) Works of art and their reproductions.
They will, to the extent possible, give assistance to cultural performances and exchanges organised in this field.
Each Contracting Party will endeavour to facilitate a wider distribution of scientific, technical, literary and artistic books and
catalogues concerning these publications and periodicals of the other country through commercial means as well as in the form of
exchanges and gifts.
Scientific and Technical Cooperation
The Contracting Parties decide to organise technical cooperation between the two States in the fields of administration, education,
science and technology, inter alia through training and research missions.
In order to carry out such cooperation, each Government will try, at the request of the other Government,
(a) to place at its disposal experts for teaching or technical advice on specific problems or organising training courses;
(b) to help in the realisation of programmes of scientific and technical research, both fundamental and applied specially through
the assistance of institutions or bodies specialised in these fields;
(c)to grant scholarships and arrange advanced training and refresher courses;
(d)to ensure the participation of nationals of the other party in academic courses and vocational training;
(e)to invite its representatives to participate in scientific conferences, symposia, etc; and
(f)to supply literature and arrange lectures, presentation of films or other means of propagation of technical information.
Each Contracting Party will take necessary steps to facilitate exchange of students and organisation of refresher and training courses
for scientific and technical personnel.
Each Contracting Party will facilitate, in accordance with its laws, the stay and movement of the nationals of the other country in
the performance of the functions as laid down in the present Agreement.
A Joint Commission consisting of an equal number of representatives of both Governments and to which experts may be added, will meet
in principle every two years by rotation in New Delhi, under an Indian Chairman, and in Paris, under a French Chairman.
The terms of reference of the Commission will be :
(a) to keep under periodical review the working of the Agreement in the two countries;
(b) to advise the Governments concerned on the detailed manner of carrying out the Agreement;
(c) to formulate cultural, scientific, and educational exchange programmes and review their progress;
(d) to recommend to the Party concerned any items of interest to either Party in the fields within the scope of the Agreement; and
(e) generally to advise the Governments concerned as to the manner in which the working of the Agreement may be improved upon.
Nothing in this Agreement shall be deemed to affect the provisions of the Treaty of Cession of the French Establishments of Pondicherry,
Karikal, Mahe and Yanam of May 28, 1956 and the approved France-Indian minutes of March 16, 1963 relating to complementary provisions
The present Agreement shall remain in force for a period of five years. Thereafter it will be renewable by tacit agreement unless
one of the Contracting Parties terminates it by giving notice of at least six months.
The present Agreement shall come into force 30 days after the date of signature.
IN FAITH WHEREOF, the representatives of the two Governments have signed the present Agreement and have put their respective seals.
DONE at Paris this seventh day of June, 1966, in duplicate, one copy meant for the Indian Government and drafted in Hindi, French
and English and other for the French Government in French, Hindi and English, the Hindi and the French texts being equally authentic.
For the Government of India.
JEAN DE BROGLIE
For the Government of the French Republic.